Гонки на выносливость продолжаются и в повседневной жизни: вчера — Поль Рикар, сегодня — Москва, завтра — Ле-Ман. Темп не из простых.
Во многом поэтому я и люблю автоспорт. По-настоящему останавливаемся мы только на пит-стопе, ну или во время аварий. Тут сразу вспоминается 2014 год: наша команда находилась в шаге от чемпионства, нужно было просто финишировать в последней гонке, устраивало даже последнее место. Но мы, гонщики, временами безумные. По-другому просто не можем — либо победа, либо стена. В итоге мы оказались в стене.
Куда радостнее был финал прошлого сезона. Вы наконец завоевали долгожданный титул. Эмоции переполняли?
Да, это было невероятно! Причем наша машина была далеко не самой сильной в пелотоне, но мы смогли выжать из нее максимум. В этом году главная задача — отстоять титул. Для российских болельщиков дополнительная интрига — наше противостояние с Виталием Петровым из SMP Racing. В общем, в нынешнем чемпионате есть на что посмотреть.
А еще в этом сезоне у вас появились новые напарники. В итоге — сюжет для анекдота: француз, немец и русский
На трассе повода для смеха мы пока никому не даем, а вот в боксах у нас и впрямь бывает весело. Мы дружим, у нас очень хорошие отношения, понимаем: чем лучше проедет напарник, тем лучше будет результат у команды. Что касается профессиональных качеств, то Натаниэль Бертон имеет богатый опыт выступления на больших этапах и не раз доказывал свою состоятельность. Ну а немца Рене Раста, пришедшего к нам из «Ауди», многие вообще называют богом. Настолько он хорош на трассе. Поэтому мы и решили — почему бы не взять «бога» и не перевести его в G-Drive Racing?
Кажется, вы и впрямь ладите между собой лучше, чем гонщики «Формулы-1». В королевских гонках все по-другому?
Атмосфера в гонках на выносливость в корне отличается. Можно провести аналогию с яхтенным спортом: у тебя есть команда, есть члены экипажа, у каждого — своя роль, которую он должен выполнить на 100%, и если он ее выполняет не очень хорошо, то подводит весь коллектив. То же самое и у нас: есть механики, инженеры, гонщики. В центре внимания коллектив, а не пилот. И главное заключается в том, что в гонках на выносливость каждая машина, которая выходит на старт, теоретически претендует на победу. Простой пример: в «Формуле-1» разница между первой и последней машиной 6 с. У нас такая разница — между разными категориями. В рамках же чемпионата борьба идет колесо в колесо.
На протяжении чемпионата вы посещаете много стран, часто сталкиваетесь с природной стихией. Закаляет?
Скорее добавляет адреналина. На тестах во французском Поль Рикаре мы не редко слышим в сводках сообщения о штормовой активности — это обязательно нужно учитывать. На автодроме есть быстрый поворот Signes, который проходят на скорости 300 км/ч. Так вот, порывистый ветер иногда срывает машину с траектории, и ты испытываешь в эти секунды не самые приятные эмоции. Но в принципе всегда что-то происходит. Например, в прошлом году в Японии было предупреждение об извержении вулкана — пять баллов из пяти возможных. Это же Фудзияма. Мы все жили в отеле с видом на этот вулкан. По секрету скажу, что мы даже поднялись на эту гору в тот момент, когда там все кипело. Получили хороший заряд эмоций. И, кстати, в гонке тогда победили.
Кстати, о кипении. Воздух в кокпите, бывает, нагревается до +50 градусов. Как вы готовитесь к таким нагрузкам?
Действительно, двигатель работает на пределе по шесть часов, а мы, одетые в огнеупорные комбинезоны, находимся в кокпите, где жарко, как в печке. Чтобы все это выдержать, лично я постоянно бегаю. Практически каждый день, например, вчера пробежал 12 км за час.
Что скажете про триатлон? Он входит в обязательную подготовку гонщика?
Я бы так не сказал. Да, иногда заявляюсь на подобные соревнования. Люблю дистанции по бегу, а вот плаваю, признаюсь, не очень. В воде более комфортно чувствую себя на кайте. К тому же это дополнительный адреналин.
Кто познакомил вас с этим видом спорта?
Знакомство произошло в 2008 году. Мы сидели с немецким принцем Альбертом Турн-и-Таксис на одном из этапов немецкого чемпионата FIA GT3. Собирались поехать в горы, но я не люблю. И тут Альберт мне сказал: «Тебе нужно в Африку на Кабо-Верде, заниматься кайтом». Я решил попробовать и втянулся.
Долго ли вы ощущали себя новичком? Как проходило обучение?
Все уместилось в пять часов. Первый урок — теория. Устройство, управление. В этом ничего сложного нет. Потом дали майки парусные. Это — второй урок. За 30 минут пошли в море. Третий урок — начали осваивать большой парус. На четвертом я встал на доску. Ну и наконец на пятом уроке я уже научился разворачиваться, смог делать простые технические элементы. А дальше стал самостоятельно покорять волны.
Где вы обучались азам кайтинга?
В Египте, в Асама-бей. Это идеальное место для занятий. Помню, что глубина небольшая, всего 1.20. Там я и начинал. А дальше — катался во многих точках планеты. В прошлом году у нас была очень веселая история перед этапом чемпионата мира в Остине. Прилетаю в Майами. Первый день — небольшая пробежка. Второй день — триатлон. Финишировал вторым или третьим, не помню. Еще два дня — кайт. И вот в день вылета мы как раз едем кататься. Заплыв начался в 9 утра. Мой друг — более опытный серфер — решил пошутить надо мной: дал испытательную трапецию и экспериментальную доску. В результате у меня постоянно отстреливало трапецию, и я делал кульбиты на воде. Выглядело это очень забавно. В итоге испытательный кайт порвался. Оставался час до вылета. Пришлось добираться до такси по берегу сквозь колючки. Преодолев 3 километра, весь в песке я сел в автомобиль и еле успел на самолет.
Веселая история. Думаю, после этого случая вы заботитесь о матчасти по-особенному?
Я понял, что, чем бы ты ни занимался, оборудование должно быть крутым. Если увлекаешься спортом, должен заниматься им профессионально. Иначе ты не получишь от этого должного удовольствия. Изначально я приезжал на место и уже там арендовал экипировку и снаряжение. Но теперь у меня все свое.
Есть ли для вас какие-нибудь герои в кайтсерфинге? Может, среди россиян?
Михаил Соловейкин. Я смотрю все его клипы. Мне почему это интересно — смотрю, где он катается, чтобы выбрать новое место.
А лично у вас какое место номер 1 для каталки?
Однозначно Дубай. Там есть такие острова, которые закрывают от волн. Соответственно, у тебя полностью идеальный флэт — зеркальная вода. Это кайф.
National Geographic не так давно опубликовал список самых знаковых спортивных событий в мире, где первое место было отведено гонке «24 часа Ле-Мана». Для вас это тоже особенный этап?
Ле-Ман — это вершина. Для гонщиков, болельщиков, экспертов. Достаточно сказать, что гонка всего за два дня собирает около 350 тысяч зрителей. Причем 350 тысяч — это только те люди, которые купили билеты. Выступать перед такой многочисленной публикой — привилегия. Поэтому у моей команды две главные цели: победа в чемпионате и Ле-Мане.
Если говорить о болельщиках в Ле-Мане, то 350 тысяч не предел…
Да, это так. Ле-Ман — это 80% дорог общего пользования, которые перекрывают лишь раз в год для того, чтобы провести гонку. Соответственно, если ты местный житель или живешь неподалеку, то можешь бесплатно посмотреть эту гонку. Конечно же, никто не подсчитывает всех зрителей. Но говорят, что около 400 тысяч зрителей — более объективная цифра. Это событие реально мирового масштаба. Формально — это праздник и днем, и ночью.
Вы были в Ле-Мане как в статусе зрителя, так и гонщика. Знаете всю «кухню» изнутри. Опишите нам, что же такое «24 часа Ле-Мана» на практике?
Начнем с того, что, если у вас возникло желание поехать на Ле-Ман, обязательно заранее бронируйте себе номер в отеле. Жилье раскупается чуть ли не за год. Это то, что рядом с трассой. Например, домик, в котором я жил (кемпинг-кар), стоил 10 тысяч евро. Конечно, есть более доступное жилье, но, повторюсь, его нужно бронировать заблаговременно. Добраться от Парижа до Ле-Мана можно двумя способами: на машине или на поезде. Если арендуете автомобиль, то будьте готовы к огромным пробкам и долгим поискам места для парковки. В среднем паркинг в 2 км от трассы стоит 250 евро в сутки. С поездом таких проблем не будет. Он довезет вас до центра Ле-Мана, а оттуда прямиком до трассы ходят уютные трамваи. 10 евро — и вы на месте.
Мы на территории легендарного Ле-Мана. Куда дальше нужно держать путь?
Конечно, нужно посетить парад пилотов (в пятницу) и старт Ле-Мана в субботу. За пару часов до начала на стартовой прямой царит атмосфера праздника. Здесь все создано для идеального отдыха болельщиков — автографы и прочее. Для семей предусмотрены детская игровая зона и множество кафе, где, кстати, жарят очень вкусную бельгийскую картошку с сосисками. Советую также прокатиться на колесе обозрения и увидеть Ле-Ман с высоты птичьего полета. А следом направляйтесь на парад пилотов. Вы и еще где-то 50 тысяч зрителей сможете увидеть в шаговой доступности всех пилотов, которые будут биться за победу. Ну и конечно, нельзя пропустить неописуемой красоты рассвет. Лучшее место для обзора — первый поворот после стартовой линии. Учитывайте утреннюю росу — даже если дождя нет, намокнете. Но рассвет в Ле-Мане того стоит. После желательно хорошенько поспать: гонка стартует в 3 часа дня и длится ровно 24 часа. Нужно правильно рассчитать свои силы, чтобы увидеть всю гонку, шоу-программу и финальный салют. Это самое красивое шоу на самой лучшей трассе планеты.
Роман, а что следует брать с собой болельщику в Ле-Ман?
Могу сказать, чего не стоит брать. Это телефон. Только у гонщиков нет проблем со связью. У всех остальных они есть. Никакие телефоны не будут работать, считайте, что вы в горах. Лучше всего подходят рации. Интернета тоже нет. Нужны панама от солнца, дождевик и беруши.
Вернемся к гонкам на выносливость. В прошлом году на Ле-Мане вы провели на трассе более 10 часов и в итоге принесли своей команде третье место. Готовы побить рекорд?
Да, поэтому мы и ставим задачу занять первое место. В прошлом году результат был весьма позитивный, но мы хотим большего. Что касается самой дистанции, то я готов проехать столько, сколько потребуется. Но у нас командный вид спорта. Поэтому мы постараемся разложить 24 часа максимально ровно на троих пилотов. Наша главная цель — выиграть, поэтому, имея два разных автомобиля, мы будем использовать разные стратегии.